CW talk:Wyrmikieli: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 65: | Line 65: | ||
drakh = kansa | drakh = kansa | ||
Atsu = sinä | Atsu = sinä | ||
Rah = toinen,perässä,seuraava, seurata, tulla | Rah = toinen,perässä,seuraava, seurata, tulla perässä | ||
atsu-rah = sinä (joka) tulet perässä | atsu-rah = sinä (joka) tulet perässä | ||
Adha = eri, eroava, erilainen | Adha = eri, eroava, erilainen | ||
Line 175: | Line 175: | ||
C: d/dh*3/dr*2/h/l/m/kh*3/r/rh/s/th*2/ts/w | C: d/dh*3/dr*2/h/l/m/kh*3/r/rh/s/th*2/ts/w | ||
(V)CV(V)C | (V)CV(V)C | ||
SOV (Minä tämän otan), AN (punainen mies) | |||
(verbistä substantiivi/objekti : A-kirjain verbin alkuun) | (verbistä substantiivi/objekti : A-kirjain verbin alkuun) | ||
Line 183: | Line 185: | ||
present tense= -a (-am) (tekee parhaillaan jotain) | present tense= -a (-am) (tekee parhaillaan jotain) | ||
past tense= -u (-um) (teki jotain) | past tense= -u (-um) (teki jotain) | ||
plural case=ii/rii (monikko) | plural case=-ii/-rii (monikko) | ||
descriptive case=au (adjektiivit) | descriptive case=-au (adjektiivit) | ||
omistusmuoto= wur- (lad-) | omistusmuoto= wur- (lad-) | ||
imperatiivi=-akh | |||
opposite (un-) = u- | |||
lack (-less) or surfeit (-ful) = -kham/-khal | |||
possibility (-able) = tsad- | |||
Dhair - metsästys | Dhair - metsästys | ||
Line 193: | Line 201: | ||
Adhairau - metsästävä (adj.) | Adhairau - metsästävä (adj.) | ||
Adhairaurii - metsästävät(adj.) | Adhairaurii - metsästävät(adj.) | ||
Dhairakh! - metsästä! | |||
Wurm dhaira - Minä metsästän | Wurm dhaira - Minä metsästän | ||
Line 214: | Line 223: | ||
Adruwau - tappava (adj.) | Adruwau - tappava (adj.) | ||
Adruwaurii - tappavat (adj.) | Adruwaurii - tappavat (adj.) | ||
Druwakh! - tapa! | |||
Wurm druwa - | Wurm druwa - Min?? tapan | ||
Wurm Druwu - Minä tapoin | Wurm Druwu - Minä tapoin | ||
Wurm druwus - Minä aion tappaa | Wurm druwus - Minä aion tappaa | ||
Line 245: | Line 255: | ||
Lad(d)rakh - sinun kansasi | Lad(d)rakh - sinun kansasi | ||
Ladrakh druwum | Ladrakh wurdrakh druwum - sinun kansasi tappoi minun kansani | ||
adaad | adaad | ||
Line 279: | Line 289: | ||
daaw | daaw | ||
dakh | dakh | ||
dal | dal = fast | ||
dhaath = erota | dhaath = erota | ||
dhair = to hunt | dhair = to hunt | ||
Line 289: | Line 299: | ||
dhudh | dhudh | ||
didh | didh | ||
dith | dith = go | ||
draaw | draaw = come | ||
drad | drad | ||
drakh = kansa, lauma | drakh = kansa, lauma | ||
drakhii = laumat, kansat | drakhii = laumat, kansat | ||
dras | dras = move | ||
drath = hate | drath = hate | ||
driam | driam |
Revision as of 09:58, 6 July 2010
Vanha Wyrmi
Vokaalit (V) : a u i Konsonantit (C): d dh dr h l m kh r rh s th ts w Tavumuodostus: CVC,VCV drakh = kansa Atsu = sinä Rah = toinen,perässä,seuraava, seurata, tulla perässä atsu-rah = sinä (joka) tulet perässä Adha = eri, eroava, erilainen Adha-atsu-rah = erilainen seuraaja Uwur = (ei-minä), samanlainen kuin minä/me, minun/meidänlainen Uwur-atsu-rah = meidänkaltainen seuraaja Thul = elää, olento Akha = paikka (maa, kivi) Thul-akha = elopaikka Ril = toisaalla, muualla Ril-akha = paikka muualla Uthul = kuolema, ei-elävä Uthul-akha = kuolemapaikka Wur = minä, me nits = orja Ram = ensimmäinen,edellä,edelläkulkeva Wur-ram = minä edelläkulkeva wur-drakh = me kansa nits-drakh = orjakansa Thal = ötökät/hyönteiset Adra = Korkea, iso, suuri Udra = Pieni, matala, lyhyt khal = järjestys, asioiden paikka, oikea dhur = kaaos, epäjärjestys, eri lailla khal-dhur = Kaikki mikä on olemassa, olevaisuus, järjestys-epäjärjestys dhul = Vesi Akha = Maa, kivi Udhu(l) = Ilma (ei-maa) Sadh = Tuli Thul-Dhul = Elävä vesi (joki) Dhul-akha = Vesipaikka (järvi,lampi,meri) Adra-akha = Korkea kivi (vuori, kukkula) Sadh-akha = Tulivuori U- = kieltomuoto (?)
Wyrmikieli
Vokaalit (V) : a u i y
--phooka 12:38, 2 July 2010 (UTC)
Vokaalit (V) : a u i Konsonantit (C): d dh dr h l m kh r rh s th ts w Tavumuodostus: (V)CVC,VCV Lauserakenne: OVS (Tämän otan minä) drakh = kansa Atsu = sinä Rah = toinen,perässä,seuraava, seurata, tulla perässä atsu-rah = sinä (joka) tulet perässä Adha = eri, eroava, erilainen Adha-atsu-rah = erilainen seuraaja Uwur = (ei-minä), samanlainen kuin minä/me, minun/meidänlainen Uwur-atsu-rah = meidänkaltainen seuraaja Thul = elävä, elämä, olento, liikkuva Akha = paikka (maa, kivi) Thul-akha = elopaikka Ril = toisaalla, muualla Ril-akha = paikka muualla Uthul = kuolema, ei-elävä Uthul-akha = kuolemapaikka Wur = minä, me Ram = ensimmäinen,edellä,edelläkulkeva Wur-ram = minä edelläkulkeva wur-drakh = me kansa Thal = ötökät/hyönteiset Adra = Korkea, iso, suuri Udra = Pieni, matala, lyhyt khal = järjestys, asioiden paikka, oikea dhur = kaaos, epäjärjestys, eri lailla khal-dhur = Kaikki mikä on olemassa, olevaisuus, järjestys-epäjärjestys Nad = ottaa Unad = antaa Nur = tämä Nur-rah = tämä toinen, tuo dhul = Vesi Akha = Maa, kivi Akhu = Ilma Sadh = Tuli Dhem = Valo Udhem =ei-valo Thul-Dhul = Elävä vesi (joki) Dhul-akha = Vesipaikka (järvi,lampi,meri) Adra-akha = Korkea kivi (vuori, kukkula) Sadh-akha = Tulivuori U- = kieltomuoto (?) Wyrmikieli Vokaalit (V) : a u i o y Konsonantit (C): c d g dh dr h l m kh r rh s th z w Muutokset: [ts] > [z], [dh] > [d] (sanan alussa tai keskellä) > kh > c (sanan alussa tai keskellä) Hu > u, Ha > a, thu > tho, ur > yr Tavumuodostus: V,CV(V)C,VCV tholaca > tholac utholaca > otholaca > othlac Thal > tal azurah az-zu-rah adaazurah > ada-zu-rah Mekh = ottaa Bidr = antaa Hakh = tappaa Tarkah = elää Nidkar = syntyä Haknir = kuolla Dreh = jättää Tamkhud = hakea Dahhar = pudottaa Kham = nostaa Tsum = seistä Dhum = istua Tsam = nousta Dham = laskeutua Lak = etsiä Khal = löytää Dhur = kadottaa Makr = käskeä Amu = totella Unakh = syödä Nakh = juoda Wakh = nukkua Dhar = herätä Rikh = lähteä Khaira = saapua rah = seurata Irah = vanhempi rahirah = jälkeläinen Atsu = sinä Wur = minä Wuratsu = me Atsutsu = te Wur = me Rahirahirah = perhe Nur = tämä Nurrah = tuo
--phooka 13:39, 5 July 2010 (UTC)
http://bprhad.wz.cz/awkwords/index.php http://www.eskimo.com/~ram/essays.html http://makealang.blogspot.com/ V: a*3/i*2/u C: d/dh*3/dr*2/h/l/m/kh*3/r/rh/s/th*2/ts/w (V)CV(V)C SOV (Minä tämän otan), AN (punainen mies) (verbistä substantiivi/objekti : A-kirjain verbin alkuun) (monikko: ii yksikön perään, tuplavokaalit lyhennetään muualta sanasta) future tense= -us (-usa) (tulee tekemään jotain) present tense= -a (-am) (tekee parhaillaan jotain) past tense= -u (-um) (teki jotain) plural case=-ii/-rii (monikko) descriptive case=-au (adjektiivit) omistusmuoto= wur- (lad-) imperatiivi=-akh opposite (un-) = u- lack (-less) or surfeit (-ful) = -kham/-khal possibility (-able) = tsad- Dhair - metsästys Dhairii - metsästykset Adhair - metsästäjä Adhairii - metsästäjät Adhairau - metsästävä (adj.) Adhairaurii - metsästävät(adj.) Dhairakh! - metsästä! Wurm dhaira - Minä metsästän Wurm dhairu - Minä metsästin Wurm dhairus - Minä aion metsästää Wurm dhairarii - Me metsästämme Wurm dhairurii - Me metsästimme Wurm dhairusii - Me aiomme metsästää Ladh dhairam - Sinä metsästät Ladh dhairum - Sinä metsästit Ladh dhairusa - Sinä aiot metsästää Ladh dhairamii - Te metsästätte Ladh dhairumii - Te metsästitte Ladh dhairusarii - Te aiotte metsästää Druw - tappaminen Druwii - tappamiset Adruw - tappaja Adruwii - tappajat Adruwau - tappava (adj.) Adruwaurii - tappavat (adj.) Druwakh! - tapa! Wurm druwa - Min?? tapan Wurm Druwu - Minä tapoin Wurm druwus - Minä aion tappaa Wurm druwarii - Me tapamme Wurm druwurii - Me tapoimme Wurm druwusii - Me aiomme tappaa Ladh druwam - Sinä tapat Ladh druwum - Sinä tapoit Ladh Druwusa - Sinä aiot tappaa Ladh druwamii - Te tapatte Ladh druwumii - Te tapoitte Ladh druwusarii - Te aiotte tappaa Wurm - minä, minut Wur- - minun Wuratsurhii - minun (monet) seuraajani, minua seuraavat Wuratsurh - minun seuraajani, minua seuraava Wuradhair - minun (oma) metsästäjä Wurdhair - minun metsästys Wurdrakh - minun kansani Ladh - sinä, sinut Lad- - sinun Ladatsurhii - sinun (monet) seuraajasi Ladatsurh - sinun seuraajasi Ladadhair - sinun metsästäjä Lad(d)hair - sinun metsästys Lad(d)rakh - sinun kansasi Ladrakh wurdrakh druwum - sinun kansasi tappoi minun kansani adaad adhaath = erilainen adhathii = erilaisia adhiadr adhir = (aidir) = food adhair = hunter adraith adram = tall adrath = anger adruth = death adruw = killer akhadr akham = place akhamii = places akhath = earth akhathii = rocks akhiukh akhuaw akhur alaaw arhadr aruh athadh atsaadh atsakh atsurh = follower atsurhii = followers awaakh awiadh daah daaw dakh dal = fast dhaath = erota dhair = to hunt dhaud dhikh dhil dhul = lost dhulii = many lost dhudh didh dith = go draaw = come drad drakh = kansa, lauma drakhii = laumat, kansat dras = move drath = hate driam druw = kill druth = die haikh hiiw hil idhaits idham idhauth idhid idir = eat idriirh idriukh idruadh ihadr ihukh ikhiidr ikhuadh ilaidr imukh ithiikh itsiadr iwair iwual khadh khaits khiakh khiiw khikh khuim laakh ladh = sinä likh miakh mikh mim miw muarh raas raats radr rhuadh rhukh riarh riuts sakh sudh thaadh thaakh thiaw thidh thiidr tsakh tsiadr tsurh = follow udradh umas uwakh wid wurm = minä